Add parallel Print Page Options

Your servant stands[a] among your chosen people;[b] they are a great nation that is too numerous to count or number. So give your servant a discerning mind[c] so he can make judicial decisions for[d] your people and distinguish right from wrong.[e] Otherwise[f] no one is able[g] to make judicial decisions for[h] this great nation of yours.”[i] 10 The Lord[j] was pleased that Solomon made this request.[k]

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Kings 3:8 tn There is no verb expressed in the Hebrew text; “stands” is supplied in the translation for clarification.
  2. 1 Kings 3:8 tn Heb “your people whom you have chosen.”
  3. 1 Kings 3:9 tn Heb “a hearing heart.” (The Hebrew term translated “heart” often refers to the mental faculties.)
  4. 1 Kings 3:9 tn Heb “to judge.”
  5. 1 Kings 3:9 tn Heb “to understand between good and evil.”
  6. 1 Kings 3:9 tn Heb “for”; the word “otherwise” is used to reflect the logical sense of the statement.
  7. 1 Kings 3:9 tn Heb “who is able?” The rhetorical question anticipates the answer, “no one.”
  8. 1 Kings 3:9 tn Heb “to judge.”
  9. 1 Kings 3:9 tn Heb “your numerous people.”
  10. 1 Kings 3:10 tn The Hebrew term translated “Lord” here and in v.15 is אֲדֹנָי (ʾadonay).
  11. 1 Kings 3:10 tn Heb “And the thing was good in the eyes of the Lord, for Solomon asked for this thing.”